Nasze biuro świadczy usługi tłumaczeń uwierzytelnionych wykonywanych zgodnie z najwyższymi standardami sztuki translacji. Przekładów uwierzytelnionych dokonują w naszym biurze wyłącznie doświadczeni tłumacze przysięgli.
Tłumacz przysięgły to funkcja związana z ogromną odpowiedzialnością, ale i satysfakcją. Jest to zawód zaufania publicznego, a więc jego wykonawca powinien być równie sumienny w wykonywaniu swych obowiązków, jak lekarz, prawnik czy nauczyciel. Aby być dobrym tłumaczem przysięgłym, trzeba znać nie tylko ogólne słownictwo i gramatykę języków, między którymi dokonuje się przekładów, ale też orientować się w wielu innych dziedzinach, w tym w podstawach prawa, ekonomii, medycyny, psychologii, ogólnie rozumianej techniki itd.
Tłumaczenie uwierzytelnione (nazywane potocznie także tłumaczeniem przysięgłym) to wiarygodny urzędowo przekład dokumentów – akt sądowych, pism procesowych, dokumentów z urzędów stanu cywilnego, umów handlowych, aktów notarialnych itp. Dlatego też nasi tłumacze dysponują perfekcyjną znajomością słownictwa branżowego w ramach dziedzin, w których podejmujemy się przekładów.
W celu uzyskania wyceny prosimy o dokładne wypełnienie formularza obok i załączenie pliku z tekstem do tłumaczenia. Skontaktujemy się z Państwem mailowo lub telefonicznie, przedstawiając naszą ofertę. Wycena jest bezpłatna.